субота, 27 грудня 2008 р.

Німецький поет Ганс Сакс


Ганс Сакс - німецький поет часів Мартіна Лютера. Народився 1494 року у Нюрнберзі і там і помер 1576 року. Батько Ганса був кравцем,а син став шевцем. З цього ремесла він і жив. Любив подорожувати Німеччиною та іншими країнами. Був життєлюбом і палким прихильником реформ Лютера. Присвятив Лютерові поему "Віттенберзький соловей". Поезія Гасна Сакса жива,іскрометна,влучна. Тут саме народне життя. Книжечку творів поета майстерно переклав нині вже покійний тернопільський поет і письменник Петро Тимочко (вийшла друком 1997р).. Переклав блискуче! Я був знайомий з перекладачем,не раз спілкувався з ним. Пропоную увазі читачів твір Ганса Сакса "Святий Петро і коза" - про розмову Святого Петра з Господом Ісусом Христом. Прочитайте,не пошкодуєте. Планую також завантажити поему про Лютера, але пізніше.

Немає коментарів:

ДО 500-РІЧЧЯ РЕФОРМАЦІЇ (ЕССЕ)

Погляд на Реформацію конфесійного лютеранства.

Проповідь Божого Слова. 12 літній Ісус у храмі (Луки 2:41-52)

Проповідь Божого Слова. Богоявлення (Матвія 3:13-16)

Проповідь на Обрізання Господнє (Луки 2:21)

Аудіопроповіді. Різдво Христове (Ісаї 9:5)

Проповідь на Святий вечір (текст - Луки 2,7-11)

Туди, де пастухи вклонитися прийшли

Text: Jaroslav Vajda, 1919-2008 Tune: Carl F.Schalk, 1929, Український переклад і виконання Тараса Коковського

Мале містечко Віфлеєм

Л.Х.Реднер, 1868 Ф.Брукс, 1868 Український переклад і виконання Тараса Коковського.