четвер, 9 квітня 2009 р.

Будемо без прогнозу погоди?

Не зважаючи на суттєвий вклад Українського гідрометеоцентру в покращення ефективності функціонування комунальних та інших служб м.Києва,Київська міська влада прийняла рішення від 28 серпня 2008 року за №105/105 про передачу будинку за адресою вул.Золотоворітська, 6-Б у власність якомусь товариству з обмеженою відповідальністю. Український гідрометеорологічний центр забезпечує координацію функціонування всіх прогностичних організацій гідрометеорологічної служби України, має власну телекомунікаційну систему, побудовану на орендованих каналах зв’язку між Українським гідрометеорологічним центром, регіональними та обласними центрами з гідрометеорології, Головним гідрометцентром Збройних Сил України. Саме ним забезпечується виконання міжнародних угод України щодо передачі гідрометеорологічної інформації для міждержавного обміну, отримання інформації від світових та регіональних метеорологічних центрів. Все це унеможливлює перебазування підрозділів Українського гідрометеорологічного центру в інше місце. Крім того, приміщень куди б можно було перемістити Український Гідрометцентр, немає.
ДЖЕРЕЛО:МАЙДАН

Немає коментарів:

ДО 500-РІЧЧЯ РЕФОРМАЦІЇ (ЕССЕ)

Погляд на Реформацію конфесійного лютеранства.

Проповідь Божого Слова. 12 літній Ісус у храмі (Луки 2:41-52)

Проповідь Божого Слова. Богоявлення (Матвія 3:13-16)

Проповідь на Обрізання Господнє (Луки 2:21)

Аудіопроповіді. Різдво Христове (Ісаї 9:5)

Проповідь на Святий вечір (текст - Луки 2,7-11)

Туди, де пастухи вклонитися прийшли

Text: Jaroslav Vajda, 1919-2008 Tune: Carl F.Schalk, 1929, Український переклад і виконання Тараса Коковського

Мале містечко Віфлеєм

Л.Х.Реднер, 1868 Ф.Брукс, 1868 Український переклад і виконання Тараса Коковського.