середа, 12 серпня 2009 р.

Виступ Медведєва - коментар

Звернення російського президента Дмітрія Мєдвєдєва до Віктора Ющенка адресоване не лише найвищій посадовій особі України. Це звернення до всіх громадян України, навіть більше до нас, ніж до нашого Президента. Воно написано тою ж мовою понять, що й вимоги Гітлера віддати Судети, чи Горті — ліквідувати незалежність Карпатської України. Україну звинувачують в тому, що вона намагається проводити незалежну політику, а от якби у нас був російський гауляйтер — тоді, очевидно, не було б підстав писати цього листа... Задайте собі ще одне питання — чи український народ має право на власну державу, а якщо має — то яким чином він мав боротися за неї в різних історичних умовах? По суті — право на незалежність, право на боротьбу за неї та відстоювання її, здобутої, базове для відповіді перші з наших запитань. Якщо ви відповідаєте на нього ствердно, тоді немає двозначностей на всі інші питання, які ставить перед нами звернення до нас російського президента. Наша визвольна боротьба стає боротьбою за свободу, а не колаборацією, її провідники стають героями, а не “приспішниками і посіпаками”, і ми самі, відстоюючи свободу України від зазіхань, стаємо в один ряд з героями визвольної боротьби.
ЯРОСЛАВ СВАТКО

Немає коментарів:

ДО 500-РІЧЧЯ РЕФОРМАЦІЇ (ЕССЕ)

Погляд на Реформацію конфесійного лютеранства.

Проповідь Божого Слова. 12 літній Ісус у храмі (Луки 2:41-52)

Проповідь Божого Слова. Богоявлення (Матвія 3:13-16)

Проповідь на Обрізання Господнє (Луки 2:21)

Аудіопроповіді. Різдво Христове (Ісаї 9:5)

Проповідь на Святий вечір (текст - Луки 2,7-11)

Туди, де пастухи вклонитися прийшли

Text: Jaroslav Vajda, 1919-2008 Tune: Carl F.Schalk, 1929, Український переклад і виконання Тараса Коковського

Мале містечко Віфлеєм

Л.Х.Реднер, 1868 Ф.Брукс, 1868 Український переклад і виконання Тараса Коковського.