понеділок, 19 липня 2010 р.

Похоронний марш національному...

Здається, 1-й національний вже при останніх силах і невдовзі "віддасть душу" Росії... Щодня - низькопробна попса з напівроздягнутими дівицями, які вже не мають що показати, але намагаються ще щось утнути, аби здивувати публіку. Фільми - практично всі російськомовні. Московський Кіріл вже з'явився в анонсі - публіку готують до його приїзду, так би мовити, налаштовують мізки на "позитивне мислення".  Міністерство освіти хоче підім'яти під себе два відомі виші, в яких поки що присутнє щось українське  - Києво-Могилянську та Острозьку академії. "Хід вірний, панове!". Завоювавши інформаційний і освітній простір, можна буде все повернути "на круги своя" і крок за кроком виховувати покоління безбатченків, манкуртів, громадян, позбавлених знання правдивої історії і свого минулого. Власне, це не "новий ровер", а відома тактика Москви і СРСР. Можна сподіватися лише на те, що ті, хто "посмакував" рідного за останні 20 років, відчув себе українцем, скинув з себе ярмо імперської неволі - вже не захоче повернутися до життя в "кайданах". А от нашим шароварним демократам, ура-патріотам, що розкидалися гаслами і нічого не робили, не утвердили державності, профукали народну долю, набиваючи кишені розкраденим народним добром - от їм треба поставити пам'ятник і показувати всім наступним поколінням і навчати - це ті, що відібрали майбутнє, гризлися, тягли ковдру на себе, годували обіцянками. Де ви, справжні народні вожді? Де ви, вболівальники за просту людину, за трудівника, за оту нещасну бабусю пенсіонерку, покинуту напризволяще, що так і не дочекалися кращої долі, за отого селянина, в котрого хитрощами хочуть відібрати клаптик землі і віддати новоспеченому "скоробагатькові"? Відповіді нема...

Немає коментарів:

ДО 500-РІЧЧЯ РЕФОРМАЦІЇ (ЕССЕ)

Погляд на Реформацію конфесійного лютеранства.

Проповідь Божого Слова. 12 літній Ісус у храмі (Луки 2:41-52)

Проповідь Божого Слова. Богоявлення (Матвія 3:13-16)

Проповідь на Обрізання Господнє (Луки 2:21)

Аудіопроповіді. Різдво Христове (Ісаї 9:5)

Проповідь на Святий вечір (текст - Луки 2,7-11)

Туди, де пастухи вклонитися прийшли

Text: Jaroslav Vajda, 1919-2008 Tune: Carl F.Schalk, 1929, Український переклад і виконання Тараса Коковського

Мале містечко Віфлеєм

Л.Х.Реднер, 1868 Ф.Брукс, 1868 Український переклад і виконання Тараса Коковського.