понеділок, 29 листопада 2010 р.

Про партитуру і макулатуру :-)

До нашої парафії мають звичку вчащати люди не сповна розуму і ми до цього ставимось з розумінням і терпінням. Ми нерідко пригощаємо їх тим, чим маємо, спілкуємось ними. Особливих проблем з ними немає, за деяким винятком. Був, якось чоловік, якій наполягав на допомозі виключно у вигляді грошей, а коли йому запропонували одяг, зденервувався сильно :-) Інший, в період першого "Майдану" настільки "вдарився в політику", що влаштовував серйозні дебати :-) Є ще один, цікавий - на вихідні любить зодягатися в джинсовий костюм, замотує шию шаликом, бере чорні окуляри,  - ну справжнісінький "хіпі". Серед тижня його можна зустріти на вулицях міста зі стосами макулатури - певно він так зводить кінці з кінцями. Хай би собі збирав ті папери. Але цієї неділі він зайшов занадто далеко :-) Щойно закінчилася в нас перша Служба Божа - він тишком-нишком прокрався до церкви і поцупив не багато, не мало - НАЙВАЖЛИВІШУ РІЧ для богослужіння англійською мовою - всі нотні партитури для органіста! :-) Тепер через цього "побожного макулатурника" маємо клопіт :-)

Немає коментарів:

ДО 500-РІЧЧЯ РЕФОРМАЦІЇ (ЕССЕ)

Погляд на Реформацію конфесійного лютеранства.

Проповідь Божого Слова. 12 літній Ісус у храмі (Луки 2:41-52)

Проповідь Божого Слова. Богоявлення (Матвія 3:13-16)

Проповідь на Обрізання Господнє (Луки 2:21)

Аудіопроповіді. Різдво Христове (Ісаї 9:5)

Проповідь на Святий вечір (текст - Луки 2,7-11)

Туди, де пастухи вклонитися прийшли

Text: Jaroslav Vajda, 1919-2008 Tune: Carl F.Schalk, 1929, Український переклад і виконання Тараса Коковського

Мале містечко Віфлеєм

Л.Х.Реднер, 1868 Ф.Брукс, 1868 Український переклад і виконання Тараса Коковського.