середа, 19 грудня 2012 р.

Ювілейний виступ "пікардійців" у Тернополі

Наприкінці року, що минає в обрамленні практично зрусифікованого українського (тут це слово навіть якось дивно звучить) радіо та телебачення покращили настрій хлопці з відомого львівського гурту "Пікардійська Терція". Цими днями вони завершують концертний тур з нагоди 20-річного ювілею колективу. "Пікардійці" люблять Тернопіль, тернопільську публіку і вона відповідає їм взаємною любов'ю. Дві години доброї музики, чудових пісень у виконанні "пікардійців" стали святом для всіх, хто прийшов на концерт.  Особливо гарною було друга година виступу "пікардійців"  - хлопці розспівалися, їхні голоси лунали потужніше. Безперечно, акапельне виконання  - це велике навантаження на горло, а це ж не один виступ, а від міста до міста. Люди діставалися до "Березолю", долаючи занесені снігом вулиці міста - цими днями випав нечуваний сніг. Шкода, що дисків з записами усіх альбомів "Пікардійської Терції" в MP3 форматі продавали після концерту надто мало, так що вони дісталися небагатьом щасливцям. Молодці хлопці - так тримати!

ДОДАТОК:
"Пікардійська Терція" - Вікіпедія
Офіційна веб сторінка до 20-річчя колективу
Неофіційний сайт колективу


Немає коментарів:

ДО 500-РІЧЧЯ РЕФОРМАЦІЇ (ЕССЕ)

Погляд на Реформацію конфесійного лютеранства.

Проповідь Божого Слова. 12 літній Ісус у храмі (Луки 2:41-52)

Проповідь Божого Слова. Богоявлення (Матвія 3:13-16)

Проповідь на Обрізання Господнє (Луки 2:21)

Аудіопроповіді. Різдво Христове (Ісаї 9:5)

Проповідь на Святий вечір (текст - Луки 2,7-11)

Туди, де пастухи вклонитися прийшли

Text: Jaroslav Vajda, 1919-2008 Tune: Carl F.Schalk, 1929, Український переклад і виконання Тараса Коковського

Мале містечко Віфлеєм

Л.Х.Реднер, 1868 Ф.Брукс, 1868 Український переклад і виконання Тараса Коковського.