субота, 14 червня 2014 р.

Молитва за убієнних під Луганськом 14 червня 2014 року

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Милостивий Боже, наш небесний Отче! Долаючи невимовний  біль,  плачучи і сумуючи з родинами, що осиротіли,  ми вшановуємо нині світлу пам'ять українських вояків, які загинули під Луганськом і впокоряємось під Твою могутню правицю. Ми знаємо, що наше життя і смерть знаходяться в Твоїх руках. В Твоїй книзі записаний кожний відпущений нам день. Пригадуючи загинулих, ми дякуємо Тобі  за той час впродовж якого вони перебували серед нас.  
Ти сказав, Господи: «Ніхто більшої любови не має над ту, як хто свою душу поклав би за друзів своїх…». (Івана 15:13). Вони поклали свої душі за нас, за наше сьогодення і майбутнє.  На прикладі їхньої жертовної мученицької смерті допоможи нам усвідомити яким коротким є наше земне життя і яким швидкоплинним є кожен день, так щоб ми провадили це життя в побожності і святості, слідуючи Твоїм настановам і Заповітам, “...бо все швидко минає, і ми відлітаємо...” (Пс.89:10). 
Просимо Тебе, небесний Отче, даруй нам правдиве братерство протягом цього короткого і дорогоцінного часу благодаті, зміцни нас у вірі в Твого Однородженого Сина, допоможи нам належно підготуватися до спільноти зі святими, які вже досягли Твоїх небесних осель в незмінній і вічній радості. У блаженнім успінні вічний покій подай, Господи, убієнним рабам Твоїм, і сотвори їм вічную пам'ять. 
В ім’я Господа і Спаса нашого Ісуса Христа, амінь. 
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Немає коментарів:

ДО 500-РІЧЧЯ РЕФОРМАЦІЇ (ЕССЕ)

Погляд на Реформацію конфесійного лютеранства.

Проповідь Божого Слова. 12 літній Ісус у храмі (Луки 2:41-52)

Проповідь Божого Слова. Богоявлення (Матвія 3:13-16)

Проповідь на Обрізання Господнє (Луки 2:21)

Аудіопроповіді. Різдво Христове (Ісаї 9:5)

Проповідь на Святий вечір (текст - Луки 2,7-11)

Туди, де пастухи вклонитися прийшли

Text: Jaroslav Vajda, 1919-2008 Tune: Carl F.Schalk, 1929, Український переклад і виконання Тараса Коковського

Мале містечко Віфлеєм

Л.Х.Реднер, 1868 Ф.Брукс, 1868 Український переклад і виконання Тараса Коковського.