середа, 13 січня 2016 р.

Лайка - огида для Господа!

Нині дедалі частіше з різного приводу можна почути лайливі слова - від дорослих і, як це не сумно - від дітей. Лайка стала буденним явищем. Лаються в житті і на екрані, в книжках і піснях. Лаються в родині і на роботі. Лаються в соцмережах. Нерідко вживання лайливих слів люди виправдовують таким чином: накипіло, нема сили терпіти, інакше неможливо висловити обурення чимось і тп... Дорогі у Христі! Буває часом важко в житті, це правда, але скажіть будь ласка - хіба легше було християнам, що терпіли і нині терплять утиски, аж до крові? Хіба легше було християнським мученикам усіх часів? Мусимо добре затямити - немає ЖОДНОГО виправдання лайці, бо нею ми грішимо перед Господом, який каже: "29 Нехай ЖОДНЕ слово гниле не виходить із уст ваших, але тільки таке, що добре на потрібне збудування, щоб воно подало благодать тим, хто чує. 30 І не засмучуйте Духа Святого Божого, Яким ви запечатані на день викупу. 31 Усяке подратування, і гнів, і лютість, і крик, і лайка нехай буде взято від вас разом із усякою злобою...3 А розпуста та нечисть усяка й зажерливість нехай навіть не згадуються поміж вами, як личить святим, 4 і гидота, і марнословство або жарти, що непристойні вам, але краще дякування." (Ефесян 4:29-31, 5:3,4). Хай Господь скеровує вас до чистого, праведного, святого. Амінь.

Немає коментарів:

ДО 500-РІЧЧЯ РЕФОРМАЦІЇ (ЕССЕ)

Погляд на Реформацію конфесійного лютеранства.

Проповідь Божого Слова. 12 літній Ісус у храмі (Луки 2:41-52)

Проповідь Божого Слова. Богоявлення (Матвія 3:13-16)

Проповідь на Обрізання Господнє (Луки 2:21)

Аудіопроповіді. Різдво Христове (Ісаї 9:5)

Проповідь на Святий вечір (текст - Луки 2,7-11)

Туди, де пастухи вклонитися прийшли

Text: Jaroslav Vajda, 1919-2008 Tune: Carl F.Schalk, 1929, Український переклад і виконання Тараса Коковського

Мале містечко Віфлеєм

Л.Х.Реднер, 1868 Ф.Брукс, 1868 Український переклад і виконання Тараса Коковського.