субота, 30 квітня 2016 р.

ХРИСТОС ВОСКРЕС! ВОІСТИНУ ВОСКРЕС!

Хвалім усі Христа – Спасителя Живого,
За нас перед Отцем Заступника Благого!
Він смертю смерть здолав і викупив усіх,
Над нами відтепер не має сили гріх!

Дорогі у Христі брати і сестри!
Жінки, які прийшли до гробу Ісуса в неділю вранці, перебували в полоні смерті. Єдиною втіхою для них було вшанувати померлого на хресті намащенням Його тіла пахощами, щоб Його святе життя було поглинуте смертю. Однак те, що вони знайшли, було цілком протилежним – смерть була поглинута Його невинністю, Його досконалою праведністю і святістю. Тому сьогодні ми вшановуємо Христову перемогу над смертю, гріхом та дияволом! Він воскрес! Смертю смерть подолав і світові життя подарував! Божий посланець у білій одежі біля Господнього гробу промовив слова Великодного Євангелія також і для нас: «Ви шукаєте Ісуса з Назарету, котрого розіп’яли? Він воскрес!». Він не сказав жінкам, щоб вони не шукали Ісуса! Натомість він сказав їм, щоб вони шукали Його не в гробі, а в іншому місці. Ми ніколи не знайдемо втіхи в смерті, але ми знайдемо її у розіп’ятому та воскреслому Христі. Ми радіємо, бо Його воскресіння запевняє нас у тім, що наші гріхи змито Його святою кров’ю. Через Нього нас запрошено до вічної радості на небесах. Ця радість залишається з нами впродовж усього земного життя і під час смерті, тому що заради Христа наша смерть є дорогою не в небуття, а до вічного життя.

Він воскрес! Христа і Спаса
Кожен нарід прославля,
Він воскрес! Співає разом
Пісню слави вся земля.
Жаль і смуток хай щезає,
Безнадія – не для нас!
Нині вся земля співає:
«Він – наш Спас!»

Немає коментарів:

ДО 500-РІЧЧЯ РЕФОРМАЦІЇ (ЕССЕ)

Погляд на Реформацію конфесійного лютеранства.

Проповідь Божого Слова. 12 літній Ісус у храмі (Луки 2:41-52)

Проповідь Божого Слова. Богоявлення (Матвія 3:13-16)

Проповідь на Обрізання Господнє (Луки 2:21)

Аудіопроповіді. Різдво Христове (Ісаї 9:5)

Проповідь на Святий вечір (текст - Луки 2,7-11)

Туди, де пастухи вклонитися прийшли

Text: Jaroslav Vajda, 1919-2008 Tune: Carl F.Schalk, 1929, Український переклад і виконання Тараса Коковського

Мале містечко Віфлеєм

Л.Х.Реднер, 1868 Ф.Брукс, 1868 Український переклад і виконання Тараса Коковського.