четвер, 12 січня 2017 р.

За яких умов відбудеться українська держава?

Чимало людей помилково вважають, що для становлення української держави досить перейматися лише питаннями економічними та реформами різного роду. Втім, як свідчить досвід інших країн, лише цього замало.. Потрібні також ідеологія та виховання патріотизму, чого нині практично нема. Покладання вінків кілька разів на рік до пам'ятників Шевченка, жертв Голодомору тощо - це не патріотизм, а відмітка для заспокоєння сумління. Подивімось на сусідів. У польських фільмах про другу світову поляки фактично скрізь виграють -:) В російських - скрізь і завжди виграють росіяни, в американських аналогічно, окрім того, що вони ще й постійно рятують своїх і цілий світ. Смішно? Не думаю... Бо вихованням патріотизму треба займатися змалечку. Наразі в Україні практично відсутній цей вектор державної діяльності з боку влади. Бо не читають книжок, не знають історії, не розуміють як формується держава. А ще - переймаються лише власними, головним чином фінансовими інтересами. Натомість треба конче пам'ятати здобутки і поразки Народного Руху, обох Майданів, війни з Росією і зробити належні висновки, підняти ідеологію та патріотизм на належний рівень, уділяючи при цьому увагу утвердженню в суспільстві справедливості і реальному захисту прав людини, коли казнокради, хабарники, злодії та злочинці каратимуться і сидітимуть у в'язниці. Без останнього патріотизм перетворюється на пусті балачки... Ми хочемо гордитися своєю державою, а для цього мають бути підстави. З пальця їх не висмокчеш. Треба працювати, розгортати мережі музеїв та експозицій, розпочинати роботу з дитсадка.

Немає коментарів:

ДО 500-РІЧЧЯ РЕФОРМАЦІЇ (ЕССЕ)

Погляд на Реформацію конфесійного лютеранства.

Проповідь Божого Слова. 12 літній Ісус у храмі (Луки 2:41-52)

Проповідь Божого Слова. Богоявлення (Матвія 3:13-16)

Проповідь на Обрізання Господнє (Луки 2:21)

Аудіопроповіді. Різдво Христове (Ісаї 9:5)

Проповідь на Святий вечір (текст - Луки 2,7-11)

Туди, де пастухи вклонитися прийшли

Text: Jaroslav Vajda, 1919-2008 Tune: Carl F.Schalk, 1929, Український переклад і виконання Тараса Коковського

Мале містечко Віфлеєм

Л.Х.Реднер, 1868 Ф.Брукс, 1868 Український переклад і виконання Тараса Коковського.