субота, 23 січня 2016 р.

Стіймо проти диявола разом!

Майже щоночі, коли я прокидаюся, диявол тут як тут, і хоче зі мною дискутувати. Я дійшов такого висновку: якщо аргумент, щодо християнина із законом і над законом, не працює, я з тріском випроваджую його геть. Цей нечестивець хоче сперечатись про праведність, хоч сам є негідником, бо збунтувався проти Бога і розіп’яв Його Сина. Жодна людина не може ставати на прю з сатаною наодинці. Для того й були запроваджені Церква і служіння Слова, щоб можна було об’єднатися і допомагати одне одному. Там, де заслабка молитва одного – допоможе молитва іншого.

Мартин Лютер, Застільні бесіди, LW 54: Table Talk No. 469
Переклад з англійської Тараса Коковського

Немає коментарів:

ДО 500-РІЧЧЯ РЕФОРМАЦІЇ (ЕССЕ)

Погляд на Реформацію конфесійного лютеранства.

Проповідь Божого Слова. 12 літній Ісус у храмі (Луки 2:41-52)

Проповідь Божого Слова. Богоявлення (Матвія 3:13-16)

Проповідь на Обрізання Господнє (Луки 2:21)

Аудіопроповіді. Різдво Христове (Ісаї 9:5)

Проповідь на Святий вечір (текст - Луки 2,7-11)

Туди, де пастухи вклонитися прийшли

Text: Jaroslav Vajda, 1919-2008 Tune: Carl F.Schalk, 1929, Український переклад і виконання Тараса Коковського

Мале містечко Віфлеєм

Л.Х.Реднер, 1868 Ф.Брукс, 1868 Український переклад і виконання Тараса Коковського.