вівторок, 16 грудня 2008 р.

Подяка читачам!

ЩИРО ДЯКУЮ ВСІМ,ХТО ЗНАХОДИВ ЧАС ВІДВІДАТИ СТОРІНКУ МОГО БЛОГУ ПРОТЯГОМ 2008 РОКУ,ПЕРЕГЛЯДАВ МАТЕРІАЛИ ВЕБ СТОРІНКИ. МЕНЕ ДУЖЕ ТІШИТЬ,ЩО ПОНАД 1000 ВІДВІДУВАЧІВ ПЕРЕГЛЯНУЛИ МОЇ ПЕРЕКЛАДИ ХРИСТИЯНСЬКИХ ПІСЕНЬ. СПОДІВАЮСЬ,ЩО КОМУСЬ ЦЕ ЗНАДОБИТЬСЯ,ХТОСЬ СПІВАТИМЕ, СЛОВОМ, ПІСНІ ЖИТИМУТЬ. А ЗА ВСЕ - ДЯКА БОГОВІ!

З ПОВАГОЮ ДО ВСІХ - ПАСТИР ТАРАС КОКОВСЬКИЙ

Переклад нового гімну

Переклав ще один відомий християнський гімн "Be Still, My Soul". В оригіналі він був написаний німецькою мовою, потім Джейн Бортвік переклала його на англійську. Мій переклад - з англійської версії.
* * *
Не бійся, душе!
by Catharina von Schlegel, 1697-?
Translated from German by Jane Borthwick, 1813-1897
Tune – J.Sibelius (1865-1957)
Переклад з англійської Т.Коковського,2008
Ноти ТУТ (PDF)
Мелодія ТУТ(video FLV file)

Не бійся, душе, - твій Господь завжди
З тобою поруч в радості й журбі,
До Нього линь, до Нього лиш іди –
Він допоможе нести хрест тобі.
Не бійся, душе, Друг найкращий твій
Тебе провадить там, де мир й спокій.

Не бійся, ні, - минуле й майбуття
В Його руці, бо Він керує всім,
У Ньому певність, втіха і життя,
Твоя надія – тільки в Нім однім.
Не бійся, душе, – я скажу чому:
Вітри і хвилі коряться Йому.

Не бійся, душе, у найважчі дні
Коли найближчі зрадять в день біди, -
Лиш пам’ятай – Господь не зрадить, ні,
Ти свій тягар на Нього поклади.
За всі гріхи твої Він заплатив,
За тебе на Голгофі кров пролив.

Не бійся, душе – недалекий час
Коли з Христом навіки ми будем
На небесах, де Він чекає нас,
Де сліз не буде і земних проблем.
Не бійся, душе, злу прийде кінець,
Хто вірним був – отримає вінець!

Слухаємо шедеври

Запрошую переглянути відео всесвітньо відомого хору хлопчиків з Англії LIBERA. Виконуються два відомі християнські твори.
Be still, my soul
Holy Night

Бельканто Валентини Степової

Вчора 1-й національний канал ТБ потішив багатьох прихильників відомої української співачки Валентини Степової. Цього року сповнилось 25 років її творчого шляху. Концерт відбувся влітку, і ось запропонували його перегляд. Чудове бельканто пані Валентини не може залишити нікого байдужим. Пісні в її виконанні звучать дуже ніжно і емоційно. Більшість людей в залі були у вишиванках. Загалом концерт був справжнім святом української пісні,української душі. Все було щиро,просто,сердечно. Браво! Цього року пані Валентина виступала в Тернополі.Досі пам"ятаю її чудове виконання творів з репертуару Андреа Бочеллі.
Послухати спів Валентини Степової можна ТУТ(Ой вербо) і ТУТ(Гандзя).

Іван Боришко - син Маркіяна Боришка

Багатьом людям подобається японська боротьба "сумо" і ті могутні велетні,що так легко рухаються на спортивній арені. Один з найвідоміших японських сумоїстів - Тайхо Кокі (рік народження 1940). Він носить звання національного героя (йокодзун). Це звання присвоюється сумоїстові за дві перемоги підряд, а Тайхо Кокі здобув аж 8! Його рекорд - 32 перемоги в турнірах досі ніхто не перевершив. І ось тут новина для українців. Справжнє ім"я сумоїста - Іван Боришко! Його батько - Маркіян Боришко родом з Полтавщини (нині - Харківщина). Доля закинула Маркіяна на Сахалін, де він і побрався з японкою. Тайхо перекладається з японської як "великий птах"...2002 року Тайхо Кокі відвідав Україну,побував на батьківщині. Додатково про майстра ТУТ.