четвер, 15 квітня 2021 р.

З християнської духовної/музичної спадщини ч.6


Ще одна гарна християнська пісня – "Rock of Ages" (Вічна скеля, Скеля століть), котрій виповнилося вже майже 300 років. Вона виконується багатьма християнськими конфесіями. Її автором є англіканський пастир Август Монтегю Топладі (1740-1778). Його батько був офіцером Королівської морської піхоти, а мати вирізнялася винятковими чеснотами та побожністю. Август став віруючим у підлітковому віці, почувши палку проповідь Божого Слова, котре змінило його серце назавжди. Згодом він сам став служителем і проповідником. Пісню "Скеля століть" А.Топладі написав під впливом пригоди, що сталася з ним дорогою: одного разу він прямував до місця служіння ущелиною Беррінгтон-Комб, на пагорбах Мендіп (Англія) його застала сильна буря. Шукаючи порятунку, він знайшов притулок в одній зі скель і там народилися перші рядки тексту, що згодом ліг в основу пісні. Британський принц Альберт (чоловік королеви Великої Британії – Вікторії ) заповів виконати цю пісню під час його похорону, що й було зроблено.  
Soli Deo Gloria!

ВІЧНА СКЕЛЯ
ROCK OF AGES
Текст: Augustus Montague Toplady (1740-1778)
Музика:Thomas Hastings (1784-1872)
Переклад Тараса Коковського, 2021

Вічна Скеля Бог мені,
Щит й прихисток по всі дні.
Викупитель кров пролив,
Від гріхів мене обмив.
Він твердиня й захист всім,
Хто знайшов спасіння в Нім.

Жодне діло рук слабких
Не здолає смерть і гріх,
Не зарадить цій біді
Праця в поті та журбі.
Лиш Христа святая кров
Нас спасає знов і знов.

Рук порожніх марнота,
Серце лине до хреста,
На котрім за кожен гріх
Заплатив Ісус і всіх
Вмив святою кров’ю нас,
Від гріхів і смерті спас.

Поки час земний трива
Думка серце зігріва,
Що мене, о Боже мій,
Ти провадиш в край святий.
А тепер в біді й журбі
Схоронитись дай в Тобі.

Немає коментарів: