понеділок, 4 травня 2026 р.

Прославлю, Господа!


Шедеври християнської пісенної спадщини. Пісня "Прославлю Господа". 
Друзі, щиро запрошую послухати відому у світі християнську пісню у моєму перекладі та аранжуванні. Її автор - американський католицький священник, літургіст, композитор Jan Michael Joncas (1951 р.н.). У світі вона відома під назвою "On Eagle's Wings" (На крилах орлиних). Написана 1976 року. За основу тексту пісні автор використав Псалом 91 (Хто живе під покровом Всевишнього), а також фрагмент Святого Писання з книги Вихід 19:4 (Я носив вас на крилах орлиних, і привів вас до Себе).  
========================
Прославлю Господа
ON EAGLE'S WINGS 
Переспів Псалма 91, Вихід 19:4.
Автор: Fr.Michael Joncas 
Переклад з англійської, аранжування, слайд: Т.Коковського

Хто у тіні Господа живе, 
Під покровом Творця все життя, 
Скаже: Господь - мій прихисток, 
Надія лиш у Нім. 
ПРИСПІВ: 
Прославлю Господа Всевишнього, 
Знає Він ім’я моє, 
Сильним Він зробить мене, 
Спасіння лиш у Нім однім. 

Вбереже від згуби Він тебе, 
І пером Своїх крил захистить, 
Страху не будеш боятись, - 
Твердиня Він твоя. 
ПРИСПІВ: 
Прославлю Господа Всевишнього, 
Знає Він ім’я моє, 
Сильним Він зробить мене, 
Спасіння лиш у Нім однім. 

Не спіткає жодне зло тебе, 
Він в недолі рятунком буде, 
Ангелам своїм накаже, 
Й нестимуть на руках. 
ПРИСПІВ: 
Прославлю Господа Всевишнього, 
Знає Він ім’я моє, 
Сильним Він зробить мене, 
Спасіння лиш у Нім однім.

Немає коментарів: